Civfr.com : Civilization - Ligue Francophone Civfr.com Classement forums de discussion Inscription R?gles de la ligueQuestions les plus fr?quemment pos?es Skin num?ro 2 Civfr.com Questions les plus fr?quemment pos?es Outils du site
Dernier shout - Écrit par colonel81 - Lundi, 11 Décembre 2017 02:06 - [Le style SMS est interdit dans la shoutbox]
oui sur steam et sur des serveurs non officiels
  Civfr.com -> Traduction de FfH2
m?moriser la page dans un cookie


Pages : (21) 1 [2] 3 4 ... Dernière »  ( Aller vers premier message non lu ) Reply to this topicStart new topicStart Poll

> Traduction de FfH2, Parce que FfH2 le vaut bien...
Garret92  Hors ligne
Ecrit le : Mercredi 24 Décembre 2008 à 11h19
Quote Post


Le Sage



*******

Groupe : Membres
Messages : 937
Membre n° : 4 142
Inscrit le : 23 Mars 2006






QUOTE (black_imperator @ Mercredi 24 Décembre 2008 à 11h02)
en train de preparer la nouvelle version de la traduction , avec les premiers scénarios.
Stoik tu pourrais m'envoyer tes derniers textes ?

Cool ! Tu parles des scénarios que tu fais toi ? Ou d'évenuels scénarios qui existent déjà ?


--------------------
Fan du Mod Caveman 2 Cosmos sur la grosse carte de Terre !
http://www.youtube.com/watch?v=qZ3VJsQPSFA
PMEmail Poster
Top
black_imperator  Hors ligne
Ecrit le : Mercredi 24 Décembre 2008 à 11h24
Quote Post


Le Grand



******

Groupe : Membres
Messages : 561
Membre n° : 8 823
Inscrit le : 14 Décembre 2007






je parle des 18 scenarios presents avec la version 0.4. Ils couvrent entre autre l"histoire de Decius, les tentatives des sheaims pour détruire Erebus, les Ilians essayant de ressusciter Mulcarn.



--------------------
"Quelle sorte de monde est-ce la, où des fous mangent les licornes, où les Heureux pour Toujours n'arrivent pas, et où même les anges chutent du paradis?" UN MONDE INTERESSANT

Fall From Heaven
PMEmail PosterMSN
Top
Garret92  Hors ligne
Ecrit le : Mercredi 24 Décembre 2008 à 13h21
Quote Post


Le Sage



*******

Groupe : Membres
Messages : 937
Membre n° : 4 142
Inscrit le : 23 Mars 2006






Ahhh mais ils s'arrêtent jamais !!! :guitare:


--------------------
Fan du Mod Caveman 2 Cosmos sur la grosse carte de Terre !
http://www.youtube.com/watch?v=qZ3VJsQPSFA
PMEmail Poster
Top
black_imperator  Hors ligne
Ecrit le : Mercredi 24 Décembre 2008 à 13h30
Quote Post


Le Grand



******

Groupe : Membres
Messages : 561
Membre n° : 8 823
Inscrit le : 14 Décembre 2007






rarement en effet ^^

Pour la traduction , je recherche quelqu'un de motivé et compétent pour traduire tous les textes de Perpentach, ca me prend plus d'une heure pour quelques lignes et j'aimerais être plus efficace.


--------------------
"Quelle sorte de monde est-ce la, où des fous mangent les licornes, où les Heureux pour Toujours n'arrivent pas, et où même les anges chutent du paradis?" UN MONDE INTERESSANT

Fall From Heaven
PMEmail PosterMSN
Top
Stoik  Hors ligne
Ecrit le : Vendredi 09 Janvier 2009 à 18h29
Quote Post


En vers et contre tout



********

Groupe : Membres
Messages : 3 867
Membre n° : 8 437
Inscrit le : 05 Octobre 2007


-



J'ai téléchargé le dernier patch et les trads ne sont pas mises à jour. Je voulais donc savoir si tu attendais d'avoir terminé celles des scénarios pour les envoyer à Kael, ou si c'était autre chose. Merci d'avance Black.


--------------------
Fall from Heaven II
------>Téléchargement du Mod<------
----------->Le Blog d'Erebus<----------
-------->Traduction&Musiques<--------
-------------------------------------------
--------------->Killbase<----------------
PMEmail PosterUsers Website
Top
black_imperator  Hors ligne
Ecrit le : Vendredi 09 Janvier 2009 à 20h11
Quote Post


Le Grand



******

Groupe : Membres
Messages : 561
Membre n° : 8 823
Inscrit le : 14 Décembre 2007






oui j'essaye de faire un maximum de trucs pour les scénarios, j'ai pas beaucoup de temps en ce moment , donc je m'excuse du retard par avance.
D'ailleurs si tu pouvait parcourir un peu les textes de manière a trouver les traductions obsoletes ( celles qu'on a traduit mais qui ont ete changées) parce que il y en a toujours une ou deux , mais avec le systeme habituelle je ne les vois pas apparaitre clairement


--------------------
"Quelle sorte de monde est-ce la, où des fous mangent les licornes, où les Heureux pour Toujours n'arrivent pas, et où même les anges chutent du paradis?" UN MONDE INTERESSANT

Fall From Heaven
PMEmail PosterMSN
Top
Stoik  Hors ligne
Ecrit le : Vendredi 09 Janvier 2009 à 20h34
Quote Post


En vers et contre tout



********

Groupe : Membres
Messages : 3 867
Membre n° : 8 437
Inscrit le : 05 Octobre 2007


-



Actuellement je suis sur la trad de l'histoire complète de FFH (dans concepts de FFH dans la civilopedia), mais si j'ai le temps , je regarderai.


--------------------
Fall from Heaven II
------>Téléchargement du Mod<------
----------->Le Blog d'Erebus<----------
-------->Traduction&Musiques<--------
-------------------------------------------
--------------->Killbase<----------------
PMEmail PosterUsers Website
Top
JFred  Hors ligne
Ecrit le : Samedi 10 Janvier 2009 à 10h36
Quote Post


Le Bleu





Groupe : Membres
Messages : 3
Membre n° : 10 429
Inscrit le : 10 Janvier 2009






Salut !

Je joue à FFH2 depuis environ 2 ans, j'avais fait qques trads pour le 1er wiki qui est passé à la trappe, bon...

Si je peux être utile en filant un coup de main pour la finition, je suis à disposition (traductions, corrections...).

A commencer par cette "PaliSade" qui m'énerve à chaque fois que je la vois !!! :muraille:
PMEmail Poster
Top
black_imperator  Hors ligne
Ecrit le : Samedi 10 Janvier 2009 à 12h22
Quote Post


Le Grand



******

Groupe : Membres
Messages : 561
Membre n° : 8 823
Inscrit le : 14 Décembre 2007






en fait le palissade c'est le mot anglais, les traductions n'ont pas ete insérées directement avec le jeu de base depuis ce moment la environ , elles sont telechageables sur ce topic par contre ( si je réussis un jour à la finir ).

Tu es le bienvenu, il y a une liste des trads à faire quelque part plus tot dans le topic


--------------------
"Quelle sorte de monde est-ce la, où des fous mangent les licornes, où les Heureux pour Toujours n'arrivent pas, et où même les anges chutent du paradis?" UN MONDE INTERESSANT

Fall From Heaven
PMEmail PosterMSN
Top
Stoik  Hors ligne
Ecrit le : Samedi 10 Janvier 2009 à 12h28
Quote Post


En vers et contre tout



********

Groupe : Membres
Messages : 3 867
Membre n° : 8 437
Inscrit le : 05 Octobre 2007


-



:lol: T'es pas le seul à qui ça caSe les coui..es :sifflote: . Tiens pendant qu'on est là-dessus, moins visible mais carrément à l'ouest, c'est pas l'unité "fauve", mais "faune". Y'a aussi sorcière de mobius, au lieu de sorICère de mobius. Pilier de Chaînes ne prend qu'un L. Orc et pas orque(races), sinon ca fait trop "Sauvez Willy!" :lol: . Au fait, le palais interdit est devenu : summer palace, soit : palais d'été. Plus tatillon, il vaut mieux construire 1 étable qu'1 étables(même si on dit plus souvent des étables), pareil pour les remparts. Autel des LuonnotarS. B û cher des séraphins(amenagement unique). B â ton des Ames(objets). Océans décha î nés(sorts mondiaux) . Ar ê te (doctrines). Conseil Supérieur(manque la majuscule à supérieur, il yen a une à C Souterrain).
Voilà, c'est tout ce que j'ai vu, et finalement c'est très peu :bravo1:


--------------------
Fall from Heaven II
------>Téléchargement du Mod<------
----------->Le Blog d'Erebus<----------
-------->Traduction&Musiques<--------
-------------------------------------------
--------------->Killbase<----------------
PMEmail PosterUsers Website
Top
black_imperator  Hors ligne
Ecrit le : Samedi 10 Janvier 2009 à 13h44
Quote Post


Le Grand



******

Groupe : Membres
Messages : 561
Membre n° : 8 823
Inscrit le : 14 Décembre 2007






QUOTE
  c'est pas l'unité "fauve", mais "faune".

Note , Fauve existe aussi mais est plus rare, corrigé


QUOTE
  Y'a aussi sorcière de mobius, au lieu de sorICère de mobius. Pilier de Chaînes ne prend qu'un L. Orc et pas orque(races), sinon ca fait trop "Sauvez Willy!" laugh.gif . Au fait, le palais interdit est devenu : summer palace, soit : palais d'été.

corrigé


QUOTE

Plus tatillon, il vaut mieux construire 1 étable qu'1 étables(même si on dit plus souvent des étables), pareil pour les remparts.


La, je reste sur le pluriel qui me parait plus logique ^^

QUOTE

Autel des LuonnotarS. B û cher des séraphins(amenagement unique). B â ton des Ames(objets). Océans décha î nés(sorts mondiaux) . Ar ê te (doctrines). Conseil Supérieur(manque la majuscule à supérieur, il yen a une à C Souterrain).


corrigé les accents , c'a n'est pas mon fort sur ordinateur ^^




--------------------
"Quelle sorte de monde est-ce la, où des fous mangent les licornes, où les Heureux pour Toujours n'arrivent pas, et où même les anges chutent du paradis?" UN MONDE INTERESSANT

Fall From Heaven
PMEmail PosterMSN
Top
Stoik  Hors ligne
Ecrit le : Samedi 10 Janvier 2009 à 14h54
Quote Post


En vers et contre tout



********

Groupe : Membres
Messages : 3 867
Membre n° : 8 437
Inscrit le : 05 Octobre 2007


-



Merci pour ta réactivité. C'est vrai que pour les pluriels tu as raison sur le fond, même si sur la forme je suis moins convaincu, enfin on pourait en discuter longtemps, je respecte donc totalement ce choix.


--------------------
Fall from Heaven II
------>Téléchargement du Mod<------
----------->Le Blog d'Erebus<----------
-------->Traduction&Musiques<--------
-------------------------------------------
--------------->Killbase<----------------
PMEmail PosterUsers Website
Top
JFred  Hors ligne
Ecrit le : Samedi 10 Janvier 2009 à 15h34
Quote Post


Le Bleu





Groupe : Membres
Messages : 3
Membre n° : 10 429
Inscrit le : 10 Janvier 2009






Excusez mon ignorance, mais "soricère"... qu'est-ce ???
PMEmail Poster
Top
black_imperator  Hors ligne
Ecrit le : Samedi 10 Janvier 2009 à 15h42
Quote Post


Le Grand



******

Groupe : Membres
Messages : 561
Membre n° : 8 823
Inscrit le : 14 Décembre 2007






un erreur ^^ normalement ca devrait être sorcière ^^


--------------------
"Quelle sorte de monde est-ce la, où des fous mangent les licornes, où les Heureux pour Toujours n'arrivent pas, et où même les anges chutent du paradis?" UN MONDE INTERESSANT

Fall From Heaven
PMEmail PosterMSN
Top
JFred  Hors ligne
Ecrit le : Samedi 10 Janvier 2009 à 15h46
Quote Post


Le Bleu





Groupe : Membres
Messages : 3
Membre n° : 10 429
Inscrit le : 10 Janvier 2009






Arf ok !

Dernière question, le CIV4GameText_FFH2.xml à télécharger sur ce thread date de novembre 2008, est-il obsolète par rapport au dernier patch en date (patch N) ?
PMEmail Poster
Top
0 utilisateur(s) sur ce sujet (0 invités et 0 utilisateurs anonymes)
0 membres :

Topic Options Pages : (21) 1 [2] 3 4 ... Dernière » Reply to this topicStart new topicStart Poll

 

©2004 Skin IBF www.civfr.com par Lagalette

 
 

               Ce site est hébergé par IMINGO

MKPortal M1.1 Rc1 ©2003-2005 All rights reserved
Page affichée en 0.0166 secondes avec 4 requêtes